请联系Telegram电报飞机号:@hg4123

伯恩利读音+_+伯恩利百度百科

2024-09-09 17:25:24 足球内幕 始宜春

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于伯恩利读音的问题,于是小编就整理了2个相关介绍伯恩利读音的解答,让我们一起看看吧。

为什么叫阿森纳呢?

如果仅回答“阿森纳”的译名,则需要先拿出英文单词Arsenal作为说明。

英文字母文字历来被说成是表音文字。所以在中译英的过程中,若英文单词没有与中文存在特指的共性,则基本上通过音译来翻译。例如:soccer,英[ˈsɒkə(r)],美[ˈsɑːkər],它属于中文中有特指即为“足球”,顾翻译为“足球”而不会考虑音译为“索克”等。

说回Arsenal,它属于名字没有直接的中文特指,所以进行音译翻译。Arsenal的音标分别为[英]['ɑ:sənl]、[美][ˈɑrsənəl],故翻译成“阿森纳”。同时,可以看到地域的发音不一致,广东、香港等区域用粤语翻译,常常称为“阿仙奴”。

以上仅为名字的翻译进行说明,若回归到阿森纳球队的历史,其名字是有时间进程的变更的。阿森纳于1886年由一群在东南伦敦伍尔维奇地区的戴尔广场(Dial Square)一家名为“皇家阿森纳”的武器制造所的工人所成立,初时按地区命名为“戴尔广场”(Dial Square)。第一场比赛是在1886年12月11日进行的,球队以6比0大胜东方流浪者队。1886年12月25日圣诞日,球队易名为“皇家阿森纳”(Royal Arsenal)。1891年,俱乐部完成了改革,成为了职业俱乐部。1893年,球队加入了足球联盟的联赛,成为了一支乙级球队。在1913年的时候,阿森纳俱乐部搬迁进入海布里球场,并且在这里一呆就是93年,并在随后正式改名为阿森纳(Arsenal)。其名字延用至今。

伯恩利读音+_+伯恩利百度百科

台湾和香港地区叫阿森纳为阿仙奴。香港人用音译的方式翻译Arsenal为阿仙奴,“阿仙奴”用粤语读出来和英文Arsenal的发音非常相似。阿森纳于1886年由一群在东南伦敦伍尔维奇地区的戴尔广场(Dial Square)一家名为“皇家阿森纳”的武器制造所的工人所成立,初时按地区命名为“戴尔广场”(Dial Square)。第一场比赛是在1886年12月11日进行的,球队以6比0大胜东方流浪者队。1886年12月25日圣诞日,球队易名为“皇家阿森纳”(Royal Arsenal)。1891年,俱乐部完成了改革,成为了职业俱乐部。1893年,球队加入了足球联盟的联赛,成为了一支乙级球队。在1913年的时候,阿森纳俱乐部搬迁进入海布里球场,并且在这里一呆就是93年,并在随后正式改名为阿森纳。在第一次世界大战之后,足球联盟将甲级联赛进行了扩军,经过投票表决,将阿森纳升入了甲级,自从那时候起,阿森纳一直保持在英格兰的顶级联赛中,成为了唯一一支从来没有降过级的球队。2018年5月23日,阿森纳官方宣布西班牙人乌奈·埃梅里成为阿森纳新任主教练,从此阿森纳进入新的时代。扩展资料1、Newcastle United,纽卡斯尔联,港式翻译为纽卡素。Fulham,富勒姆,港式翻译为富咸。Southampton,南安普顿,港式翻译为修咸顿。Tottenham Hotspur,托特纳姆热刺,港式翻译为热刺。2、Burnley,伯恩利,港式翻译为般尼。Watford,沃特福特,港式翻译为屈福特。Leicester City,来切斯特城,港式翻译为李斯特城。Brighton Hove Albion,布莱顿,港式翻译为白礼顿。

英超球队的昵称如兵工厂、铁锤帮、太妃糖、圣徒、喜鹊等是如何得来的?

“Arsenal”这个词在英文里是兵工厂的意思,阿森纳队经过一百多年的努力,取得了优异的成绩,使其成为英格兰最著名、最老牌的足坛劲旅之一,而且还得到了一个名震欧陆的绰号“枪手”,从中可看出该队在球场上无坚不摧的杀伤力以及球迷和对手对它的敬意和仰慕。

  1886年,英格兰一群在兵工厂工作的工人在伦敦南部的伍尔维奇组织了一家私人足球会,以当中一个工厂的名字“标准营队”为其命名,这就是今天阿森纳足球俱乐部的前身。  到了1913年队伍迁往北部的希伯里,在1927年将球队正式命名为阿森纳

西汉姆联被称为铁锤帮有两个原因:前身和标志。

西汉姆联足球俱乐部(West Ham United Football Club),是英格兰传统足球俱乐部,其前身是“泰晤士钢铁厂”的工人球队,因是钢铁厂,所以扛着大铁锤的工人成了他们最好的形象代言人。

此外,西汉姆联队队徽上有铁锤的标志。最初的标志仅有一对交叉的铁锤,后期又连续加入了城堡、盾牌等元素。来自南伦敦的球队球风硬朗敢于进攻,这也让西汉姆联队得以“铁锤帮”绰号

“太妃糖”的起源

据说125年前,埃弗顿的球员们在训练和比赛后就聚集到一家糖果店去聊天和吃甜点,特别是太妃糖。久而久之“太妃糖”也就成为了球队的代名词。这家百年的糖果老店也是埃弗顿的象征,而“太妃糖”这个别称曾经非常适合埃弗顿这家百年老店。

      南安普顿足球俱乐部位于英格兰南部港口城市南安普顿,成立于1885年。成立之初,南安普顿俱乐部名叫“南安普顿圣玛丽英格兰教堂青年男子协会”,从名字也能看出来,当时南安普顿就和宗教有着很深联系。因为俱乐部最初的组织者是一名牧师,所以准确来说,当时的南安普顿就是一支教会球队。南安普顿足球俱乐部绰号“圣徒”便由此而来

纽卡斯尔联队的吉祥物是喜鹊,而主场球衣的颜色也是黑白两色,故绰号“喜鹊”。


到此,以上就是小编对于伯恩利读音的问题就介绍到这了,希望介绍关于伯恩利读音的2点解答对大家有用。